As we want to guarantee high level services, our work is
based upon the quality standards. It means that in every
translation project we involve a translator and a proof-reader, who
checks the orthography of the translation and its equivalence to the
original. In the case of a complicated technical text the terminology
is checked by a specially invited technical specialist.
Thus at least two or three people participate in the process of
translating one text:
Translator – Proof-reader – Technical Specialist.
Large translation projects are divided among several translators.
However, it is difficult to ensure high quality translations in a short
time as a good quality translation requires rather long time. A
standard amount of a text which a translator can translate in one day
is 5-7 pages and the total time for order fulfilment is not less than 2
However, we can make exceptions in extraordinary cases. Nevertheless
we kindly ask our clients to remember that we are eager to achieve a
high quality translation to the same extent as you are. Therefore
don’t hurry us, please!